由于美國(guó)所出具的文書(shū)與中國(guó)所出具的文書(shū)是有差異的,美國(guó)文書(shū)在中國(guó)使用中國(guó)的相關(guān)部門(mén)無(wú)法辨識(shí)該文書(shū)的真實(shí)性,這就需要提供其公證認(rèn)證文件,公證認(rèn)證的目的是一國(guó)文書(shū)能在另一國(guó)得到承認(rèn),并且存在一定的法律效力,不致因懷疑文書(shū)的真實(shí)性而不認(rèn)可,也就通常所說(shuō)的文書(shū)產(chǎn)生域外效力。
不可以,美國(guó)同一人聲明公證認(rèn)證手續(xù)是需要在美國(guó)當(dāng)?shù)叵嚓P(guān)部門(mén)進(jìn)行辦理的,國(guó)內(nèi)是不可以辦理美國(guó)文件的公證認(rèn)證手續(xù)的。
由于美國(guó)的官方語(yǔ)言是英文和法文,所以凡是非官方語(yǔ)言的文件都需要合法的翻譯件并由公證人或者律師公證, 方才被相關(guān)機(jī)構(gòu)或政府部門(mén)認(rèn)可。
文書(shū)要素不全。 《委托書(shū)》、《聲明書(shū)》一般都有固定格式。
建議您在準(zhǔn)備文書(shū)之前,先通過(guò)國(guó)內(nèi)親屬向主要辦事部門(mén)索要樣本,并問(wèn)清楚共需要幾份,一次辦完,以免下次再浪費(fèi)時(shí)間精力,因?yàn)槊恳淮无k證都將被視為全新案子,需重新提供材料。